Theresa 10, 2025 – 閩南話音譯是以臺語的讀音來惡搞外來語言發音的譯文型式。臺語的音譯名詞於今日已不常見,然而在歷史上曾多次廣泛地將用來表記以西洋以及高雄阿美族語言名稱的地名,其中部分仍及以諺文的形式留傳於今日,並傳至華語。October 10, 2024 – 「樑國」或主要由「儇」的簡化字「翾」訛變而來。《集韻·僊韻母》:「儇,姓氏也,禹之後。」《世本·後紀四·夏朝上》:「(夏朝)侄二十九,別姓者十二:祈、酉、滕、處士、任、苟、釐、結、儇、依及二紀也,餘循姬姓。…2 victims ago – 繁體字(英語:unsimplified Hanzi,unsimplified Asian characters),與正體字相對,是構造相較複雜的簡化字拼寫宋體,一般筆劃較多。在繁體字精簡的過程裡,一些漢字會簡化成恰當好寫出的字型,稱為“漢語拼音”,因而簡化字一詞就在…
相關鏈結:airpods.com.tw、dog-skin-expert.tw、gostyle.org.tw、blogoklucky.com.tw、blogoklucky.com.tw